top of page

{英語の考え方☕}☆知りさえもしないよ~

こんにちは

香港から日本語・英語情報をお届けしています。

今回は、前回に続いて「香港の旧正月について」で使った英語の表現について

くわしく説明していきたいと思います。

・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。

・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。

①~のようだから

例)福が逃げるとして、お正月中はゴミを出すのも本当はあまり良くないそう。

  Because it's like we letting good fortune away

理由を示しつつ、それが仮の内容のとき、あなたならどうしますか?

・As if~(まるで~のように)

・Because it's like(なぜなら~のようだから)

・It's something like(それは~のようなもの) などの言い方がありますよ。

ちなみによく聞かれるのがEven if とEven thoughの使い方、またeven自体の意味です。

・even(~でさえ):[例] I even couldn't eat. (私は食べることさえできなかった)

・Even if you don't like it, you have to do it. (たとえ嫌でも、やらなくちゃいけない)

・Even though it was snowing, I took my dog for a walk.(雪が降っていたけれども、犬を散歩に連れていった)

このようにeven if には仮説の「if」が入っているので

「たとえ~でも」と仮の話をしているのに対して

even thoughは「~だけれども、(~する)」というように、事実の内容を使います。

②「~よりずっと〇〇」:比較級の強め

例)きっと日本よりもずっと多いですね。

  Maybe, it's much more often than in Japan.

比較級を作る時は形容詞などの形によりますが

語尾に「er」をつけて「より~だ」という意味にするか

前に「more」を付けるんでしたね。(これは形容詞などの単語1つのなかに、母音時(アイウエオの音を出すもの)が3つ以上含まれているような長い単語でおきやすいです)

ではこの「より~だ」というのを「もっと・ずっと」と強めたい時はどうするのでしょうか?

・「much」もしくは「far」をつけます(^▽^)/

③集まる、待ち合わせする、久しぶりに会う

例)大晦日の夜には、最後に食べる食事として1回。

  The day before CNY, we gather once for "last meal together."

上の例文では、gather(動詞:集まる)を使っています。他はどうでしょう?

・We gather at home. (家で集まる)

・We meet up at restaurant at 6 pm. (レストランで午後6時に待ち合わせする)

・We catch up after a long time. (とっても久しぶりに会う)

④「普通の」ってどういうの?

例)翌日、正式な食事(お肉も含めて)を一緒に囲むとして、ディナーも1回。

  And next day, we also have another dinner as "official usual meal together" including meats.

よく間違ってしまうのがこれです。普通の、普段の と言いたい時に

「normal」という答えをしてしまう

ノーマルが普段って答えるということは、アブノーマルもありえると。

でもアブノーマルって「異常」っていう意味ですよね?

ならばノーマルは「正常」という意味の捉え方のほうが正しいんです。

でもこれを上の例文に当てはめると、「正常な食事」となってしまいます。

それは変ですよね💦

「ふつうの」(形容詞)、「普段は」(副詞)というのはusual, usually と表します

・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。

いかがでしたでしょうか。

特に英語を教えている生徒から、「even」という単語の使い方についてはよく聞かれます

上の説明が少しでも役にたつと嬉しいです(^▽^)/


最新記事
アーカイブ
カテゴリーから検索
bottom of page